STRESS SHIFT IN DUTCH AS A RHETORICAL DEVICE

Carlos Gussenhoven*

*Corresponding author for this work

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

10 Scopus citations

Abstract

It is demonstrated that one of the stress shift rules of Dutch, which is comparable to the iambic reversal rule in English, is sensitive to rhetoricity of style: subjects applied the rule more frequently as a greater degree of rhetoricity was elicited from them. Of a number of other factors that were hypothesized to have an influence on the rule, the distance between preshift and postshift accent positions is shown to have a significant effect.
Original languageEnglish
Pages (from-to)603-619
Number of pages17
JournalLinguistics
Volume21
Issue number4
DOIs
StatePublished - 1983

Fingerprint

Dive into the research topics of 'STRESS SHIFT IN DUTCH AS A RHETORICAL DEVICE'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this