製作「原住民」: 轉換中的技術載體,轉化中的文化身分

Translated title of the contribution: Manufacturing Indigeneity: : Technical Carriers and Cultural Identity in Transition

Wen-g Lin

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

Responding to the complex, obscure, and enormous forces of mainstream society, indigenous filmmakers around the world have gradually developed confrontational stances and strategies in an attempt to change the established pattern of how the indigenous people are written and represented. Moreover, they deploy multiple modern digital technologiesl and channels to intervene in the representation and image production of ethnic cultures. Nonetheless, visual technology and image carriers are deeply imbricated in the Western social process, material conditions, and symbolic system. How can they articulate with the indigenous oral tradition and convey its power, objectives, and implications? Using "The Story of Rainbow" made by the Atayal director Bilin Yabu and "Alis’s Dreams" made by the Bunun director Salone Ishahavut as examples, this article will investigates how the camera as a form of modern technology can translate the form and content of traditional oral culture into the audio-video interface through the mediation and translation of indigenous directors. This translation enables present-day indigenous people to present their circumstances and experiences of survival in self-defined ways, and build visual sovereignty.
Translated title of the contributionManufacturing Indigeneity: : Technical Carriers and Cultural Identity in Transition
Original languageChinese (Traditional)
Pages (from-to)155-187
Number of pages33
Journal台灣人類學刊
Volume11
Issue number1
StatePublished - 1 Jul 2013

Keywords

  • indigenous film
  • technical carriers
  • cultural identity
  • translation

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Manufacturing Indigeneity: : Technical Carriers and Cultural Identity in Transition'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this